Не могут иначе
May. 16th, 2012 07:02 am![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
(Там только опечатка: вместо "16 апреля" надо, видимо, читать "16 мая").
Прот. Николай Балашов: к годовщине воссоединения РПЦЗ И РПЦ
Привожу несколько характерных цитат:Работа комиссий была интересной, иногда очень трудной. Были моменты, когда нашим зарубежным собратьям казалось, что даже продолжение дальнейшей работы едва ли возможно и стоит под большим вопросом. Мне кажется, в такие минуты тихая молитвенная сосредоточенность владыки Иннокентия, его крайняя немногословность и погруженность во внутреннюю молитву спасали положение.
(...)
Были в заседании наших комиссий бесконечно трогательные моменты. Чаще всего они следовали как раз после переживания, как казалось, непреодолимых трудностей в поиске решения не то чтобы компромиссного (мне не нравится это слово), а такого, которое могло бы адекватно выражать убеждения и мировосприятие и представителей Церкви в Отечестве, и Церкви Зарубежья.
(...)
Была Церковь в России, была Церковь за железным занавесом, и ни здесь, ни там Православная Церковь не жила в условиях полной свободы. Ни здесь, ни там она не жила, во всяком случае, в условиях православной государственности, которая столь мила сердцу представителей Русской Зарубежной Церкви. Представители Церкви и здесь, и там испытывали давление, находясь на противоборствующих сторонах холодной войны. И эта политическая проблема, это политическое противостояние накладывало свой отпечаток на церковную жизнь и в России, и в зарубежье.
(...)
В советские годы, несмотря на то, что взгляды на восприятие нашей действительности у нас не совпадали, мы, конечно, были благодарны Русской Зарубежной Церкви за книги, которые они издавали, за то, что они искали возможности переправить их в Россию, за сохранение нашей русской церковной традиции в тех условиях жизни, в которых они оказались, за достоинство, с которым они пронесли крест изгнания… Это все вернулось к нам. Многие направления движения поменялись местами. Если раньше из Джорданвилля книги разными путями тайком пересылали в СССР, то теперь решаются другие вопросы: как доставить из России тонны православной литературы в США, как сделать это подешевле. Совсем другой уровень. Но самое главное, что произошло за эти годы, – мы впитали тот опыт, который несла русская эмиграция.
(...)
Они вносят очень существенный вклад в нашу общую церковную жизнь. В нашем Архиерейском Соборе, в нашем Поместном Соборе, в Межсоборном присутствии Русской Православной Церкви, в различных коллегиальных органах Русской Церкви – практически во всех церковных структурах представлены архиереи, клирики, миряне Русского Зарубежья.