From: [identity profile] d-st75.livejournal.com
Словарь иностранных слов, 1937
Я этого смысла в русском языке не встречал.
From: [identity profile] aisergey.livejournal.com
Данное истолкование может считаться вполне традиционным. Я сбросил ссылку, честно говоря, на первое попавшееся. Вот еще пример уже и Брокгауза и Ефрона:
http://slovari.yandex.ru/~книги/Брокгауз%20и%20Ефрон/Византинизм/
From: [identity profile] d-st75.livejournal.com
Спасибо. Должен признать свою ошибку.
From: [identity profile] d-st75.livejournal.com
Хотя, конечно, пейоративная окраска слова - слова "византинизм" - след "западного пленения"... :)
From: [identity profile] aisergey.livejournal.com
Не без этого. Куда же нам без "проклятого Запада"?! Последний бестселлер на эту тему фильм Тихона (Шевкунова):
http://ru.wikipedia.org/wiki/%C3%E8%E1%E5%EB%FC_%E8%EC%EF%E5%F0%E8%E8._%C2%E8%E7%E0%ED%F2%E8%E9%F1%EA%E8%E9_%F3%F0%EE%EA

Так ведь и в православие народы России не обращаются не из-за внутренней импотенции самой миссии, а исключительно по причине своей крайней развращенности. Таких только палкой можно загнать в благочестие! "Этот народ невежда в законе, проклят он". (Ин.7:49)

Profile

d_st75: (Default)
d_st75

January 2017

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 11th, 2025 08:11 pm
Powered by Dreamwidth Studios